List of Publications

Joint edited volumes:

  • Benazzo S. (éd.) 2009. Au croisement de différents types d’acquisition: pourquoi et comment comparer? AILE-LIA n° 1.
  • Brum de Paula, M. & Sanz, G. (eds.), (2006). Aquisição de Línguas estrangeiras. Universidade Federale de Santa Maria.
  • Dimroth, Christine & Inge Lasser (eds.) (2002). Finite Options: how L1 and L2 learners cope with the acquisition of finiteness. Linguistics 40, 4.
  • Dimroth, Christine & Starren, Marianne (eds.), (2003). Information Structure and the Dynamics of Language Acquisition. Amsterdam: Benjamins.
  • Dimroth, Christine & Monique Lambert (2008). La Structure Informationnelle. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère (AILE), 26.
  • Dimroth, Christine & Jordens, Peter (eds.), (2009). The Acquisition of Functional Categories. Berlin/New York: De Gruyter.
  • Giacalone Ramat, Anna (ed.), (2003). Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci.
  • Giacalone Ramat, Anna (ed.) (2003). Typology and Second Language Acquistion. Berlin/New York: Mouton-De Gruyter
  • Haberzettl, Stefanie (ed.) (in preparation). The age factor and the end state of language acquisition. Berlin/New York: De Gruyter.
  • Hendriks, Henriëtte (ed.), (2005). The Structure of Learner Varieties. Berlin/New York: De Gruyter.
  • Jordens, Peter (ed.), 1997. Introducing the Basic Variety. Special Issue: Second Language Research 13(4).
  • Klein, Wolfgang & Dimroth, Christine (eds.), (2005). Spracherwerb. Special Issue: Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 140.
  • Perdue, Clive (ed.), (2000). The Structure of Learner Varieties. Special Issue : Studies in Second Language Acquisition, 22(3). 
  • Véronique, Daniel (ed.) (2002). Enjeux des descriptions de l’acquisition de la grammaire et du discours en L2. Marges linguistiques N° 4.
  • Watorek, Marzena (ed.), (2004). Construction du discours par des enfants et des apprenants adultes. Special Issue: Langagues, 155.

Individual books and papers:  

Jump to authors begining with: A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z

  • Ahrenholz, B. (2000). Modality and Referential Movement in Instructional Discourse: Comparing the Production of Italian Learners of German with Native German and Native Italian Production. In: Studies in Second Language Acquisition, 22, 3, p. 337-368. Ahrenholz, Bernt (2001). Modalisierungen in mündlichen deutschen und italienischen Handlungsanweisungen. In G. Wotjak (ed.), Studien zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Akten der IV. Internationalen Tagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Bern usw.: Lang, S. 389-401.
  • Ahrenholz, Bernt (2002). Grammatisches Grundwissen für Deutsch-als-Fremdsprache-Lehrer - Skizzierung eines Lernmoduls am Beispiel von Nebensätzen. In: W. Börner & K. Vogel (eds.), Grammatik und Fremdsprachenerwerb. Kognitive, psycholinguistische und erwerbstheoretische Perspektiven. Tübingen: Narr, 261-295.
  • Ahrenholz, Bernt (2003). Grammatik im Kontext von Zweitspracherwerbsforshung und Gesprochene-Sprache-Forschung. Deutsch als Fremdsprache 4, 229-234.
  • Ahrenholz, Bernt (2003). DFG-Projekt „Förderunterricht und Deutsch-als-Zweitsprache-Erwerb. Eine longitudinale Untersuchung zur mündlichen Sprachkompetenz bei Schülerinnen und Schülern nicht-deutscher Herkunftssprache (ndH) in Berlin“. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 14, 2, 291-300.
  • Ahrenholz, Bernt (2004). Verweise mit Demonstrativa. Grammatische Beschreibungen, Gesprochene Sprache, Zweitspracherwerb und Vermittlung im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht. (Habilitationsschrift, Freie Universität Berlin).
  • Ahrenholz, B., Lütke, B., Steinmüller, U. (2004). Förderunterricht und Deutsch-als-Zweitsprache-Erwerb. Eine empirische Untersuchung zur Entwicklung mündlicher Sprachkompetenzen von Schülerinnen und Schülern mit Migrationshintergrund. Projektdarstellung. In Dokumentation der 1. Berliner DaZ-Tage, 1.-5. März 2004. Berlin: Lehr- und Lernwerkstatt Deutsch als Zweitsprache.
  • Ahrenholz, B. (2005). Reference to Persons and Objects in the Function of Subject in Learner Varieties. In H. Hendriks (ed.), The Structure of Learner Varieties. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 19-64.
  • Ahrenholz, B. (in press). Förderunterricht und Deutsch-als-Zweitsprache-Erwerb. Eine empirische Untersuchung zur Entwicklung mündlicher Sprachkompetenzen von Schülerinnen und Schülern mit Migrationshintergrund. In A. Wolff & C. Riemer (eds.), Beiträge zur Jahrestagung des Fachverbandes Deutsch als Fremdsprache in Bielefeld 2004 (Materialien Deutsch als Fremdsprache). Regensburg: FaDaF.
  • Ahrenholz, B. (2006). Zur Entwicklung mündlicher Sprachkompetenzen bei Schülern mit Migrationshintergrund. In B. Ahrenholz & E. Apeltauer (eds.), Zweitspracherwerb, Entwicklungsprozesse und curriculare Dimensionen, Ergebnisse empirischer Forschung, Tübingen: Stauffenburg, S. 91-109
  • Ahrenholz, B. (to appear). Sprachstand und Diskurstyp. Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht (Special Issue). 
  • Ahrenholz, B. & Apeltauer, E. (eds.), (2006). Zweitspracherwerb, Entwicklungsprozesse und curriculare Dimensionen, Ergebnisse empirischer Forschung, Tübingen: Stauffenburg.
  • Andorno, Cecilia (2000). Focalizzatori fra connessione e messa a fuoco. Il punto di vista delle varietà di apprendimento. Milano, Angeli.
  • Andorno, Cecilia & Bernini, Giuliano (2003). Sintassi di frase. In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano, Roma: Carocci, 116-154.
  • Andorno, Cecilia (2003a). Collocazione dell'avverbio e acquisizione della flessione verbale in Italiano L2. In M. Giacomo-Marcellesi & A. Rocchetti (eds.), Il verbo italiano. Studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici. Atti del XXXV Congresso SLI, Parigi Sorbonne, settembre 2001. Roma: Bulzoni, 501-516.
  • Andorno, Cecilia (2003b). Sviluppo di focalizzatori in italiano L2 e percorsi di formazione di focalizzatori in diacronia. In I. Loi Corvetto (ed.), Dalla linguistica areale alla tipologia linguistica. Atti del Convegno della Società Italiana di Glottologia, Cagliari, 27-29 settembre 2001. Cagliari: Il Calamo, 255-262.
  • Andorno, Cecilia (2004). Il corpus degli adulti. Repertori e usi linguistici. In M. Chini (ed.), Plurilinguismo e immigrazione in Italia. Un'indagine sociolinguistica a Pavia e Torino. Milano: Angeli, 239-298.
  • Andorno, Cecilia & Interlandi, G.M. (2004). Gli arabofoni fra le comunità immigrate a Torino: un rilevamento sociolinguistico. In M. Vedovelli, S. Massara, A. Giacalone Ramat (eds.), Lingue e culture in contatto. L’italiano come L2 per gli arabofoni. Milano: Angeli (II ed.), 233-267.
  • Andorno, Cecilia (2005a). Additive and Restrictive Particles in Italian as a Second Language. In H. Hendriks (ed.), The structure of learner varieties. Berlin: Mouton de Gruyter, 405-460.
  • Andorno, Cecilia (2005b). Sviluppare la competenza (meta)linguistica. Spunti e suggerimenti dalla linguistica acquisizionale. In A. Valentini, R. Bozzone Costa, M. Piantoni (eds.), Insegnare ad imparare in italiano L2: le abilità di studio per la scuola e per l’università. Atti del Convegno-Seminario del CIS (Bergamo, 14-16 giugno 2004). Perugia: Guerra.
  • Andorno, Cecilia (2006). La lingua degli apprendenti dal punto di vista delle varietà di apprendimento. In F.Bosc, C. Marello, S.Mosca (eds.), Sapere per insegnare. Formare insegnanti di italiano per stranieri. Torino: Loescher.
  • Andorno, Cecilia (forthcoming). Apprendere il lessico: elaborazione di segnali discorsivi (sì, no, così). In M. Chini et al. (eds.), Atti del VI Congresso di Studi AItLA. Perugia : Guerra.
  • Andorno, Cecilia (forthcoming). Interazione nativo / non nativo in italiano L2: strumenti per la pianificazione dialogica. Atti del Convegno Internazionale “La comunicazione parlata”, Napoli 23-25 febbraio 2006.
  • Andorno, Cecilia (forthcoming). Strutturare gli enunciati e gestire l'interazione in italiano L2. L’uso dei connettivi anche, invece, ma, però. Atti della giornata di studi “Lessico, grammatica e testualità nell’italiano scritto e parlato”, Basilea, 17-18 febbraio 2006.
  • Andorno, Cecilia (forthcoming). Segnali discorsivi: tra struttura dell’enunciato e struttura dell'interazione, in G. Bernini, L. Spreafico, A. Valentini (eds.), Competenze lessicali e discorsive nell’acquisizione di lingue seconde, Milano : Angeli.
  • Becker, Angelika & Tonjes Veenstra (2003). Creole Prototypes as Basic Varieties and Inflectional Morphology. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 235-266.
  • Becker, Angelika (2005). The acquisition of negation and the acquisition of finiteness. In H. Hendriks (ed.), The structure of learner varieties. Mouton: de Gruyter.
  • Becker, A. & R. Dietrich (2005). The acquisition of Negation in German as a second language. In H. Hendriks (ed.). , The structure of learner varieties. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Benazzo, Sandra (2000). L'acquisition de particules de portée. Etudes longitudinales comparées. Thèse de doctorat non publiée, Université Paris 8/Freie Universitaet Berlin.
  • Benazzo, Sandra & Marzena Watorek (2001). Scope Phenomena in Second Language Acquisition. In J. Arabski (ed.), Insights intoForeign Language Acquisition and Teaching. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Slaskiego, 11-22.
  • Benazzo, Sandra (2002). Communicative potential vs. structural constraints: explanatory factors for the acquisition of scope particles. In: Eurosla Yearbook 2, Amsterdam: Benjamins, 187-204.
  • Benazzo, Sandra (2003). The interaction between verb morphology and temporal adverbs of contrast. A longitudinal study in French, English and German L2. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 187-210.
  • Benazzo, Sandra (2004). L’expression de la causalité dans le discours narratif en français L1 et L2. Langages, 155, 33-51.
  • Benazzo, Sandra / Dimroth, Christine / Perdue, Clive / Watorek, Marzena (2004). Le rôle des particules additives dans la construction de la cohésion discursive en langue maternelle et en langue étrangère. Langages, 155, 76-105.
  • Benazzo, Sandra (2005). Le développement des lectes d’apprenants et l’acquisition de la portée à distance en L2. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère 23, 65-93.
  • Benazzo, Sandra (2008). Marqueurs de focus, structure informationnelle et lectes d’apprenants adultes d’une L2, Actes du 1er colloque Mondial de Linguistique Française, Paris, EDP Sciences, 665-678.
  • Benazzo, Sandra / Perdue, Clive / Watorek, Marzena (2004). The role of scope particles in discourse construction – adult learner production compared with that of children. In S. Haberzettl (ed.), The age factor and the end state of language acquisition, Berlin/New York: De Gruyter (SOLA).
  • Benazzo, Sandra & Starren, Marianne (2007) L’émergence de moyens grammaticaux pour exprimer les relations temporelles en L2, Acquisition et Interaction en Langue Etrangère 25.
  • Benazzo, S. 2009a. Introduction : l’intérêt de croiser différents types d’acquisition, AILE-LIA n°1, 7-15.
  • Benazzo, S. 2009b. Acquérir une langue / créer un système communicatif: le développement de la temporalité en L2 et dans les homesigns, AILE-LIA n°1, 195- 226.
  • Benazzo, S. 2009c. The emergence of temporality: from restricted linguistic systems to early human language. In R.P. Botha & H. de Swart (Eds.), Language Evolution: the view from Restricted Linguistic Systems,Utrecht: LOT Occasional Series, 21-57.
  • Benazzo, S. & Morgenstern, A. 2009. Relations entre grammaticalisation en diachronie et “grammaticalisation” en acquisition. In A. Morgenstern (éd.)L’enfant dans la langue. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle, 109-112.
  • Benazzo, Sandra / Perdue, Clive / Watorek, Marzena (forthcoming). The role of scope particles in discourse construction – adult learner production compared with that of children. In S. Haberzettl (ed.), The age factor and the end state of language acquisition, Berlin/New York: De Gruyter (SOLA).
  • Bernini, Giuliano (2000). Negative items and negation strategies in non-native Italian. Studies in Second language Acquisition, 22, 3, 399-438.
  • Bernini, Giuliano (2002). Varietà di apprendimento di italiano L2 e varietà del repertorio dei nativi italofoni. In F. Fusco & C. Marcato (eds.), L’italiano e le regioni. Udine: Centro internazionale sul Plurilinguismo, 53-69.
  • Bernini, Giuliano (2003a). Learner varieties and language types. The case of indefinite pronouns in non-native Italian. In A. Giacalone Ramat (ed.), Typology and second language acquisition. Berlin: de Gruyter, 83-123.
  • Bernini, Giuliano (2003b). The copula in learner Italian: Finiteness and verbal inflection. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 159-186.
  • Bernini, Giuliano (2003c). Come si imparano le parole. Osservazioni sull'acquisizione del lessico in L2. ITALS, I, 2, 23-47.
  • Bernini, Giuliano & Emanuele Banfi (2003). Il verbo. In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e stratege di acquisizione. Roma: Carocci, 70-115.
  • Bernini, Giuliano (2004a) La seconda volta. La (ri)costituzione di categorie linguistiche nell’acquisizione di L2. In S. Giannini (ed.), Acquisizione e mutamento di categorie linguistiche. Atti del XXVIII Convegno Annuale della Società Italiana di Glottologia, Perugia, 23-25 ottobre 2003. Roma: Il Calamo, 121-150.
  • Bernini, Giuliano (2004b). Come si imparano le parole. Osservazioni sull'acquisizione del lessico in L2. ITALS 2, 1, 23-47.
  • Bernini, Giuliano (2005a). La costruzione del lessico in italiano L2: i verbi pronominali. In N. Grandi (ed.), Morfologia e dintorni. Studi di linguistica tipologica e acquisizionale. Milano: Franco Angeli, 158-178.
  • Bernini, Giuliano (2005b). The acquisition of negation in Italian L2. In H. Hendriks (ed.), The Structure of Learner Varieties. Berlin/New York: de Gruyter, 315-353. 
  • Bernini, Giuliano (2006a). Acquiring motion verbs in a second language: The case of Italian L2. Linguistica e Filologia, 23, 7-26 (with Spreafico, Lorenzo and Valentini, Ada).
  • Bernini, Giuliano (2006b). Strategie di lessicalizzazione: tipologia e apprendimento. Il caso dei verbi di moto”. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 36, 143, 95-118.
  • Bernini, Giuliano (2006c). Strategie di lessicalizzazione e input ambiguo nell’acquisizione di L2: i verbi di moto in italiano”. In N. Grandi/G. Iannaccaro, G. (eds.), Zhì. Scritti in onore di Emanuele Banfi in occasione del suo 60° compleanno. Cesena/Roma: Cassa Italia Editore, 65-84.
  • Bernini, Giuliano (2008a). Sequenze di acquisizione e apprendimento di categorie linguistiche. In P. Molinelli, R. Grassi & R. Bozzone Costa (eds.), Dagli studi sulle sequenze di acquisizione alla classe di italiano L2. Perugia: Guerra, 35-54.
  • Bernini, Giuliano (2008b). Verbi di moto: direzione e percorso nell’apprendimento spontaneo dell’italiano L2. In G. Bernini, L. Spreafico & A. Valentini (eds.), Competenze lessicali e discorsive nell’acquisizione di lingue seconde. Perugia: Guerra, 161-177.
  • Bernini, Giuliano (2008c). Classes de mots en italien L2: les adverbes. Acquisition et interaction en langue étrangère.
  • Carroll, Mary; Murcia-Serra, Jorge; Watorek, Marzena & Bendiscioli, Alessandra (2000). The relevance of information organisation to second language acquisition studies: the descriptive –discourse of advanced adult learners of German. Studies in Second Language Acquisition, 22 (3): 441-466.
  • Carroll, Mary & Monique Lambert (2003). Information Structure in Narratives and the Role of Grammaticised Knowledge: A Study of Adult French and German learners of English. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 267-289.
  • Carroll, Mary & Christiane von Stutterheim (2003). Typology and information organisation: perspective taking and language-specific effects in the construal of events. In A. Giacalone Ramat (ed.), Typology and Second Language Acquisition. Berlin: de Gruyter, 365-402.
  • Carroll, Mary / Monique Lambert / Christiane v. Stutterheim (2003). La subordination dans les récits d’apprenants avancés francophones et germanophones de l’anglais. AILE (Acquisition et interaction en langue étrangère). 19.  40-69.
  • Carroll, Mary / von Stutterheim, Christiane / Nüse, Ralf (2004). The language and thought debate: a psycholinguistic approach. In C. Habel & T. Pechmann (eds.). Approaches to Language Production, 183-218. Berlin: Mouton. 183-218. 
  • Carroll, Mary & Lambert, Monique (2006). Reorganizing principles of information structure in advanced L2s: a study of French and German learners of English. In Heidi Byrnes, Heather Weger-Guntharp & Katherine Sprang (eds.). Educating for Advanced Foreign Language Capacities. Georgetown:Georgetown University Press. 54-73.
  • Carroll, Mary, Antje Rossdeutscher,  Monique Lambert,  Christiane von Stutterheim,  (2008). Subordination in narratives and macrostructural planning: A comparative point of view. In: Cathrine Fabricius Hansen and Wiebke Ramm (eds.), 'Subordination' versus 'Coordination' in Sentence and Text. Amsterdam: Benjamins.  161-184.
  • Carroll, Mary (2008) “Macrostructural planning and topic shift in narrative discourse: Advanced English learners of German.” In Giuliano Bernini, Lorenzo Spreafico, Ada Valentini  (eds).  Competenze testuali e discursive nell’acquisizione do lingue seconde. Perugia: Guerra.  285-300.
  • Carroll, M. (submitted). The relevance of information organisation to second language acquisition studies: the descriptive discourse of advanced adult learners of German. Studies in Second Language Acquisition.
  • Carroll, Mary & von Stutterheim, Christiane (in press). Language specificity in event construal. In E. Pederson & R. Tomlin (eds.). Event Representation. Series: Language, culture, and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Carroll, Mary / Lambert, Monique / Natale, Silvie / Starren, Marianne / von Stutterheim, Christiane (forthcoming). Being specific: the role of aspect in event construal when grounding events in context. A cross-linguistic comparison of advanced second language learners (L1 French–L2 English, L1 German–L2 English, L1 Dutch–L2 French, L1 Italian–L2 German). In S. Haberzettl (ed.). Processes and Outcomes. Explaining Achievement in Language Learning. Berlin: de Gruyter.
  • Chen, A. (2009). Perception of paralinguistic intonational meaning in a second language. Language Learning, 59 (2). 
  • Chen, A. and Mennen, I. (2008). Encoding interrogativity intonationally in a second language. In Proceedings of the 4th international conference on speech prosody. Campinas, Brazil.
  • Chen, A. (to appear). Ultimate attainment in paralinguistic intonational meaning in a second language: The cases study of advanced and very advanced late Dutch learners of British English. In S. Haberzettel (ed.) The end state in SLA. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Chini, Marina (2000). Interlingua: processi e modelli di apprendimento. In A. De Marco (ed.), Insegnare una lingua straniera, Carocci, Roma, pp. 45-69.
  • Chini, Marina (2001). Note su alcuni termini della linguistica dell'acquisizione. In V. Orioles (ed.), Dal paradigma alla parola. Riflessioni sul metalinguaggio della linguistica. Roma: Il Calamo, 111-133.
  • Chini, Marina (2002). Fra sintassi e pragmatica in italiano L2: gli ordini marcati in testi di apprendenti tedescofoni. In P. Cordin / R. Franceschini / G. Held (eds.), Parallela 7. Lingue di confine, confini di fenomeni linguistici / Grenzsprachen, Grenzen von linguistischen Phänomenen. Roma: Bulzoni, 311-333.
  • Chini, Marina (2002) Interlingua (interlanguage, interlangue, Lernersprache). In V. Orioles (ed.), Idee e parole. Universi concettuali e metalinguistici. Roma: Il Calamo, 135-147.
  • Chini, Marina (2002) Ordres marqués et perspective du locuteur en italien L2. Revue Française de Linguistique Appliquée, VII – 2, 107-127.
  • Chini, Marina (2003). Aspetti della competenza testuale di apprendenti tedescofoni avanzati di italiano L2: scelte grammaticali e organizzazione dell’informazione. In R. Bombi & F. Fusco (eds.), Parallela 10. Sguardi reciproci. Vicende linguistiche e culturali dell’area italofona e germanofona, Udine: Forum, 221-246.
  • Chini, Marina (2003). Morfologia del nome (with S. Ferraris). In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci, 37-69.
  • Chini, Marina (2003). Aspetti della testualità nell’italiano L2. Introduzione and par. 1. In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci, 179-200.
  • Chini, Marina (2003). Confronti tra l’acquisizione di italiano L1 e l’acquisizione di italiano L2. Introduzione (with P. Cordin, 220-221) and par. 7.1 (221-228). In: A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci.
  • Chini, Marina (2003). Le phénomène de la jonction interpropositionnelle dans la narration en italien L2: entre agrégation et intégration. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère, 19, 71-106.
  • Chini, Marina & Ferraris, S. (2003). Morfologia del nome. In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci.
  • Chini, Marina (2005). Che cos’è la linguistica acquisizionale. Roma: Carocci.
  • Chini, Marina (2005). Reference to person in learner discourse. In H. Hendriks (ed.), The structure of learner varieties. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 65-110.
  • Chini, M. (2006). Domaine des entités et référence personnelle en italien L2: une étude transversale et comparative. In M. Brum de Paula/G. Sanz Espinar (éds.), Aquisição de Línguas Estrangeiras. Letras, n. 30 e 31, Univ. Federal de Santa Maria, Santa Maria (Brasile), 2005, pp. 145-167.
  • Chini, M. (2008), Individuazione del topic in testi di apprendenti, fra teoria ed empiria. In: Ahrenholz, Bernt/ Bredel, Ursula/ Klein, Wolfgang/ Rost-Roth, Martina/ Skiba, Romuald (eds.): Empirische Forschung und Theoriebildung. Beiträge aus Soziolinguistik, Gesprochene-Sprache und Zweitspracherwerbsforschung. Festschrift für Norbert Dittmar zum 65. Geburtstag, Frankfurt am Main, Lang, 2008, pp. 203-216.
  • Chini, M. (in press a) Acquiring the grammar of topicality in L2 Italian: a comparative approach. In: L. Mereu/G. Banti (eds.), Information structure and its interfaces. A study of regional and standard Italian and other European and non-European languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Chini, M. (in press b) Spunti comparativi sulla testualità nell’italiano L2 di tedescofoni e ispanofoni. In G. Bernini/A. Valentini (a cura di), Competenze lessicali e discorsive nell’acquisizione di lingue seconde. Pisa, ETS.
  • Chini M./ E. Lenart (in press c), Identifier le topique dans une tâche narrative en italien et en français chez les natifs (L1) et les apprenants (L2). Acquisition et interaction en langue étrangère, 26.
  • Dietrich, Rainer (2003). Inwiefern kann eine Sprache einfach sein? LiLi (Zeitschrift fuer Literaturwissenschft und Linguistik) 33, 131, 55-75.
  • Dimroth, Christine & Marzena Watorek (2000). The scope of additive particles in basic learner languages. Studies in Second Language Acquisition, 22, 3, 307-336.
  • Dimroth, Christine. (2002). Topics, assertions and additive words: how L2 learners get from information structure to tartet language syntax. Linguistics, 40, 891-923.
  • Dimroth, Christine / Petra Gretsch / Peter Jordens / Clive Perdue / Marianne Starren (2003). How to express finiteness in Germanic languages: a stage-model for first and second language acquisition. In C. Dimroth & M. Starren (eds), Linguistic Structure and the Dynamics of Acquisition. Amsterdam: Benjamins, 65-94. 
  • Dimroth, Christine & Marianne Starren (2003). Introduction. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 1-14. Dimroth, Christine (2004). Fokuspartikeln und Informationsgliederung im Deutschen. Tübingen: Stauffenberg. 
  • Dimroth, Christine & Lindner, Katrin (2005). Was langsame Lerner uns zeigen können: Der Erwerb der Finitheit im Deutschen durch einsprachige Kinder mit einer spezifischen Sprachentwicklungsstörung und durch erwachsene Zweitsprachlerner. Zeitschrift für Literaturwissenscharft und Linguistik 140, 40-60. 
  • Dimroth, C. / M. Gullberg / L. Roberts (2006). Die erste Begegnung mit einer neuen Sprache. Tätigkeitsbericht, Max-Planck-Gesellschaft.
  • Dimroth, C. (2007). Zweitspracherwerb bei Kindern und Erwachsenen – Gemeinsamkeiten und Unterschiede. In Tanja Anstatt (ed.). Mehrsprachigkeit bei Kindern und ErwachsenenTübingen: Attempto, 115-137.
  • Dimroth, C. (2008). Age effects on the process of L2 acquisition? Evidence from the acquisition of negation and finiteness L2 German. Language Learning. 58, 117-150.
  • Dimroth, C. & Haberzettl, Stefanie (2008). Je älter desto besser. Lernen Kinder Deutsch als Zweitsprache schneller als Deutsch als Erstsprache? In Ahrenholz, B.; Bredel, U.; Klein, W., Rost-Roth, M. & Skiba, R. (Hg.), Empirische Forschung und Theoriebildung. Beiträge aus der Soziolinguistik, Gesprochene-Sprache-Forschung und Zweitspracherwerbsforschung. Berlin: Lang, 227-239.
  • Dimroth, Christine (2008). Kleine Unterschiede in den Lernvoraussetzungen beim ungesteuerten Zweitspracherwerb: Welche Bereiche der Zielsprache Deutsch sind besonders betroffen? In Bernt Ahrenholz (Hg.), Kinder mit Migrationshintergrund. Spracherwerb und Fördermöglichkeiten, Freiburg: Fillibach.
  • Dimroth, Christine (2008). Perspectives on second language acquisition at different ages. In Jenefer Philp / Rhonda Oliver / Alison Mackey (Hg.), Second language acquisition and the younger learner. Child's play? Amsterdam: Benjamins, 53-79.
  • Dimroth, Christine (2009). Lernervarietäten im Sprachunterricht. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 153, 60-80.
  • Dimroth, Christine (2009). L'acquisition de la finitude en allemand L2 à différents âges. AILE/Languages, Interaction, Acquisition, 1, 113-135.
  • Dimroth, Christine (2009). Stepping stones and stumbling blocks. Why negation accelerates and additive particles delay the acquisition of finiteness in German. In Christine Dimroth & Peter Jordens (Hg.), Functional Categories in Learner Language. Berlin/New York: De Gruyter, 137-170.
  • Dimroth, Christine (to appear). The acquisition of Negation. In Laurence R. Horn (Hg.), The expression of Negation. Berlin/New York: De Gruyter.
  • Dimroth, Christine; Andorno, Cecilia; Benazzo, Sandra; Verhagen, Josje (to appear). Given claims about new topics. The distribution of contrastive and maintained information in Romance and Germanic languages. Journal of Pragmatics.
  • Dimroth, Christine & Haberzettl, Stefanie (to appear). More is more: Language acquisition in children. In Stefanie Haberzettl (Hg.),  The age factor and the end state of language acquisition. Berlin/New York: De Gruyter.
  • Dimroth, Christine & Narasimhan, Bhuvana (to appear). The acquisition of information structure. In Manfred Krifka & Renate Musan (Hg.), The expression of information structure. Berlin/New York: De Gruyter.
  • Dittmar, N. (2005). On the grammaticalization of scope and modal particles. In: H. Hendriks (ed.),The Structure of Learner Varieties. Berlin/New York: De Gruyter. (to appear).
  • Dittmar, Norbert (2005). Also in den deutschen Lernervarietäten russischer Juden: Adverbkonnektor und Diskursmarker im fortgeschrittenen Erwerbsprozess. Deutschunterricht in Japan 10, 4-33.
  • Dittmar, Norbert / Skiba, Romuald / Jana Bressem (2008). Planning, collecting, exploring and archiving longitudinal data of naturalistic L2 acquisition: The contribution of the Berlin P-MoLL project. In L. Ortega & H. Byrnes (eds.) The longitudinal study of advanced L2 capacities. New York/London: Routledge: 73-88.
  • Giacalone Ramat, Anna (2000). Typological considerations on Second language Acquisition. Studia Linguistica 54,2, 123-135.
  • Giacalone Ramat, Anna / Massimo Vedovelli / Stefania Massara (eds.) (2001). Lingue e culture in contatto. L'italiano come L2 per gli arabofoni. Milano: Franco Angeli
  • Giacalone Ramat, Anna, M. Vedovelli, S. Massara (2001). L'italiano appreso dagli immigrati stranieri. In Massimo Vedovelli, Stefania Massara e Anna Giacalone Ramat (eds.), Lingue e culture in contatto. L'italiano come L2 per gli arabofoni. Milano, Franco Angeli, 67-74
  • Giacalone Ramat, Anna (2002). How do learners acquire the classical three categories of temporality? In R. Salaberry & Y. Shirai (eds.), The L2 Acquisition of Tense-Aspect Morphology. Amsterdam: Benjamins, 221-247.
  • Giacalone Ramat, Anna & Banfi, Emanuele (2003). Verbi italiano e cinese a confronto e questioni di acquisizione del verbo italiano da parte di sinofoni. In: E. Banfi (ed.), Italiano/L2 di cinesi. Percorsi acquisizionali. 25-56. 
  • Giacalone Ramat, Anna (2003). Il quadro teorico. In A.Giacalone Ramat (ed.) Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci. 
  • Giacalone Ramat, Anna (2003). L’acquisizione della morfologia di italiano/L2: difficoltà e strategie di sinofoni. In Emanuele Banfi (ed.), Italiano/L2 di cinesi. Percorsi acquisizionali (Materiali linguistici Università di Pavia 37), 11-25. 
  • Giacalone Ramat, Anna (2003). Le completive. In A.Giacalone Ramat (ed.) Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci. 
  • Giacalone Ramat, Anna & Banfi, Emanuele (2003). Verbi italiano e cinese a confronto e questioni di acquisizione del verbo italiano da parte di sinofoni. In Mathée Giacomo-Marcellesi & Alvaro Rocchetti.(eds.), Il verbo italiano. Studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici. Atti del XXXV Congresso Internazionale della Società di Linguistica Italiana (Parigi, 20-22 settembre 2001). Roma: Bulzoni, 461-488. 
  • Giacalone Ramat, Anna (ed.) (2003).Verso l'italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma, Carocci
  • Giacalone Ramat, Anna (2003). Gerunds as optional categories in second language learning. In A. Giacalone Ramat (ed.), Typology and Second language Acquisition. Berlin/New York: De Gruyter, 181-220.
  • Giacalone Ramat, Anna (2004). L’apprendimento dell’italiano L2: dalla ricerca all’attività in classe. Proceedings of Convegno ANCI-Firenze, 25-27 febbraio 2004.
  • Giacalone Ramat, Anna (2005). Acquisizione e contatto nel divenire linguistico. Proceedings of “Minoranze linguistiche e italiano L2 in area abruzzese e molisana”, Pescara 6-8 aprile 2005.
  • Giacalone Ramat, Anna (2005). Acquisizione e mutamento in prospettiva tipologica, Atti del XXVIII Convegno annuale della Società Italiana di Glottologia. Pisa: Giardini Editore.
  • Giacalone Ramat, Anna (2009). Typological Universals and Second language Acquisition. In:  Sergio Scalise, Elisabetta Magni and Antonietta Bisetto.  Universals of language Today, Springer Netherlands 2009, 253-272.
  • Giacalone Ramat, Anna and Stefano Rastelli (2008). Learning actionality: an investigation of L2 Italian data. In: B.Ahrenholz, U.Bredel, W.Klein, M.Rost-Roth, R.Skiba: Empiriche Forschung und Theoriebilbung. Beiträge aus Soziolinguistik, Gesprochene-Sprache- und Zweitspracherwerbsforschung. Festschrift für Norbert Dittmar zum 65.Geburtstag, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2008, pp.239-250.
  • Giuliano, Patrizia (2003). L’expression des relations spatiales en italien langue maternelle et langue étrangère. Marges Linguistiques n 6 (rivista on line).
  • Giuliano, Patrizia (2003). Negation and Relational Predicates in French and English L2s: a New Contribution to the Acquisition of Negation. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 119-158.
  • Giuliano, Patrizia (2004). La descrizione spaziale statica in italiano lingua seconda: relazioni spaziali e problemi di organizzazione testuale nelle interlingue di apprendenti americani. Linguistica e Filologia, 19 : 97-229.
  • Giuliano, Patrizia (2004). L’acquisition de la Négation Linguistique dans une Langue Etrangère. Bern: Peter Lang.
  • Giuliano, Patrizia & Véronique, Daniel (2005). The acquisition of negation in French L2. An analysis of Moroccon Arabic and Spanish 'learner varieties’. In H. Hendricks (ed.), The Structure of Learner Varieties, Berlin: Mouton de Gruyter, 355-404.
  • Giuliano, P. e Di Maio, L. (2008), Abilità descrittiva e coesione testuale in L1 e L2: lingue romanze e lingue germaniche a confronto. Linguistica e Filologia, 25: 125-205.
  • Gullberg, Marianne (2003). Gestures, referents, and anaphoric linkage in learner varieties. In C. Dimroth & M. Starren (eds.) Information Structure and the Dynamics of Language Acquisition. Asterdam: Benjamins, 311-328.
  • Gullberg, Marianne (2005). L'expression orale et gestuelle de la cohésion dans le discours de locuteurs langue 2 débutants. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère, 23, 153-172.
  • Granget, Cyrille (2003). Appropriation des fonctions discursives et sémantiques de quelques expressions lexicales de la temporalité en français L2. Marges linguistiques n° 5.
  • Granget, Cyrille (2005). Développement de l’accord verbal avec un sujet pluriel dans les récits écrits d’apprenants germanophones scolarisés du français. In J. Granfeldt & S. Schlyter (eds), Acquisition et production de la morphologie flexionnelle. PERLES 20, Lund, 111-123.
  • Granget, Cyrille (2005). La désambiguisation des formes verbales en /e/ dans les récitrs oraux d’apprenants germanophones du français. In J. Granfeldt & S. Schlyter (eds), Acquisition et production de la morphologie flexionnelle, PERLES 20, Lund, 17-34.
  • Granget, Cyrille (forthcoming). L’acquisition de la morphologie verbale. In D. Véronique et al. (eds), Vingt ans de recherches sur la grammaire du français langue étrangère, Didier/Hatier, Paris.
  • Gretsch, Petra & Clive Perdue (2007). Finiteness in First and Second Acquisition. In: Irina Nikolaeva (ed.) Finiteness, Theoretical and Empirical Foundations. Oxford University Press.
  • Haberzettl, Stefanie (2001). Rezension zu „Der Erwerb funktionaler Kategorien im Deutschen. Eine Untersuchung zum bilingualen Erstspracherwerb und zum Zweitspracherwerb“ von Teresa Parodi, 1998. Deutsch als Fremdsprache 38/1, 59-60.
  • Haberzettl, Stefanie (2002). Ist den Ergebnissen der Zweitspracherwerbsforschung zu trauen? – Einige kritische Anmerkungen zu theorie-immanenten Aporien und zur Problematik der Datenauswertung. In P. Wiesinger (eg.), Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses in Wien 2000, „Zeitenwende – Die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert“, Band 4, 50-56.
  • Haberzettl, Stefanie (2002). Rezension zu „Grammatikunterricht: Alles für der Katz? Untersuchungen zum Zweitspracherwerb Deutsch“ von Erika Diehl et al., 2000. Deutsch als Fremdsprache 39/3, 182-183.
  • Haberzettl, Stefanie (2003). ‘Tinkering’ with chunks: Form-oriented strategies and idiosyncratic utterance patterns without functional implications in the IL of Turkish speaking children learning German. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition, Amsterdam: Benjamins, 45-63.
  • Haberzettl, Stefanie & Naumann, Uwe (2003). Zur Grammatikalisierung von Verb-Argument-Strukturen im Zweitspracherwerb. In: S. Haberzettl & H. Wegener (eds.), Spracherwerb und Konzeptualisierung. Bern: Lang, 183-207.
  • Haberzettl, Stefanie. & Wegener, Heide (eds.), (2003). Spracherwerb und Konzeptualisierung. Berlin/Bern: Lang.
  • Haberzettl, Stefanie (2005). Der Erwerb der Verbstellungsregeln in der Zweitsprache Deutsch durch Kinder mit russischer und türkischer Muttersprache. Tübingen: Niemeyer.
  • Haberzettl, Stefanie (2005). Zweitspracherwerb - doppelter Erstspracherwerb - Fremdspracherwerb. In: H. Schöler & A. Welling (eds.), Handbuch der Pädagogik und Psychologie bei Behinderungen, Band 3: Förderschwerpunkt Sprache. Göttingen: Hogrefe.
  • Haberzettl, Stefanie (in press). Konstruktionsgrammatik im Zweitspracherwerb. In: K. Fischer & A. Stefanowitsch (eds.), Konstruktionsgrammatik: Von der Anwendung zur Theorie. Tübingen: Stauffenburg.
  • Hendriks, Henriette (2000). The acquisition of topic marking in Chinese L1 and French L1 and L2. Studies of Second Language Acquisition: Special Issue on the structure of learner varieties, vol. 22, 3, pg. 369-398. ISSN: 0272 2631.
  • Hendriks, Henriette (2002). Grammaticalization in child first and adult second language acquisition. Views and voices. Inquiries into the English language and literature, 1,1.
  • Hendriks, Henriette (2002). How to acquire anaphoric linkage in European languages: a look at evidence from Chinese learner data. In E. Banfi (ed.), Italiano di cinesi: percorsi acquisizionali. Milano: Franco Angeli.
  • Hendriks, Henriette (2003). The use of nouns in reference maintenance: the seeming contradiction in adult second language acquisition. In A. Giacalone Ramat (ed.), (Linguistic) typology and second Language Acquisition. Amsterdam: Mouton De Gruyter.
  • Hendricks, Henriëtte / Watorek, Marzena / Giuliano, Patrizia (2004). L’expression de la localisation e du mouvement dans les descriptions et dans les récits en L1 et en L2. Langages, 155, 106-126.
  • Hendriks, Henriëtte (2005). Structuring space in discourse. A comparison of Chinese, French, German and English L1 and French, German and French L2 acquisition. In H. Hendriks (ed.), The structure of learner varieties. Mouton de Gruyter.
  • Hendriks, Henriëtte (2005). Expressing space in different types of text: a comparison of French, English and Polish children. In B. Bokus (ed.), Studies in the psychology of child language.
  • Hendriks, H. (submitted). Left and right dislocations in native and non-native French. Studies in Second Language Acquisition.
  • Hendriks, Henriëtte (submitted). Le role d’une langue seconde dans l’acquisition d’une langue trois. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère.
  • Hendriks, H. (to appear). Motion and location in narrative discourse: a comparison of L1 and L2 learners. In H. Hendriks (ed.).
  • Hendriks, Henriëtte & Jin, L. (2004). Le développement du marquage de l'aspect en Chinois L1 et L2. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère (AILE) 20, 51-86.
  • Hendriks, Henriëtte & Watorek, Marzena (forthcoming). The role of conceptual complexity in the acquisistion of the spatial domain by L1 and L2 learners of French, English and Polish. In Haberzettl, S. (ed.),   Processes and Outcomes: Explaining Achievement in Language Acquisition. SOLA Series. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Hickmann, Maya & Hendriks, H. (to appear). Static and dynamic location in French and in English crosslinguistic developmental perspectives. First Language.
  • Jolink, Anke (2005). Finite linking in normally developing Dutch children and children with Specific Language Impairment. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 114, 61-80.
  • Jordens, Peter (2001). Constraints on the shape of second language learner varieties. IRAL 39, 51-74.
  • Jordens, Peter (2001). Theoretical approaches to second-language learner varieties. In: M. Bax & J. Zwart (eds.), Reflections on Language and Language Learning. In honour Arthur van Essen. Amsterdam: John Benjamins, 69-84.
  • Jordens, Peter (2003). Constraints on the Shape of Second Language Learner Varieties. In G. Rickheit et al. (eds.), Psycholinguistik/Psycholinguistics. Ein internationales Handbuch. An International Handbook. Berlin: Mouton de Gruyter. 819-833.
  • Jordens, Peter (2004). Systematiek en dynamiek bij de verwerving van Finietheid. Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen, 71, 9-22.
  • Jordens, Peter (2004). Morphology in Second Language Acquisition. In G. Booij et al. (eds.), Morphologie / Morphology. Ein internationales Handbuch zur Flexion und Wortbildung / An International Handbook on Inflection and Word formation. Vol 2. Berlin: Walter de Gruyter. 1806-1816.
  • Jordens, Peter (2005). Inversion im Spracherwerb und Sprachgebrauch. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 140, 81-89.
  • Jordens, Peter (to appear). Inversie bestaat niet. In: Tijdschrift Beroepsvereninging van docenten Nederlands als Tweede Taal.
  • Jordens, Peter & Dimroth, Christine (2006). Finiteness in Children and Adults learning Dutch. In D. Bittner & N. Gagarina (eds.), Acquisition of Verb Grammar and Verb Arguments. Dordrecht: Kluwer, 173-200.
  • Kirsch, Kathrin (2005). Der Erwerb der Finitheit im Russischen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, Vol. 35, Nº 140, 2005 , pags. 128-147.
  • Klein, Wolfgang (2000a). Prozesse des Zweitspracherwerbs. In H. Grimm (Ed.) Enzyklopädie der Psychologie, Band 3 Sprachentwicklung (pp. 537-570). Göttingen: Hogrefe.
  • Klein, Wolfgang (2000b). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In L. Götze, G. Helbig, G. Henrici, & H.-J. Krumm (Eds.), Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. Handbuch Deutsch als Fremdsprache Bd. 1 (pp. 604 - 617). Berlin: Walter De Gruyter.
  • Klein, Wolfgang, Li Ping, & Hendriks, Henriette (2000) Aspect and assertion in Mandarin Chinese. Natural Language and Linguistic Theory, vol. 18,4, pp. 723-770. ISSN: 0167 806X.)
  • Klein, Wolfgang (2001a). Second language acquisition. In N.G.Smelser & P.B. Baltes (eds.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences. Vol. 20 (p. 13768-13771). Amsterdam, Paris, New York: Elsevier.
  • Klein, Wolfgang (2001b). Elementary forms of linguistic organisation. In S. Ward & J. Trabant (eds.), The origins of language. Berlin: Mouton, 81-102.
  • Klein, Wolfgang (2001c). Second language acquisition. In: N.J.Smelser & P. B. Baltes (Eds.) The international Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences. Section 17, Vol. 13 (pp. 8764-8768).  Linguistics. Amsterdam and Oxford: Elsevier Science.
  • Klein, Wolfgang (2002). Why case marking? In I. Kaufmann & B. Stiebels (eds.), More than words: a Festschrift for Dieter Wunderlich (Studia grammatica 53). Berlin: Akademie Verlag, 251-273.
  • Klein, Wolfgang: (2003). Warum braucht man eigentlich Flexionsmorphologie? In W. Klein & R. Francescini (eds.), Einfache Sprachen. Stuttgart: Metzler, 23 - 54.
  • Klein, Wolfgang & Christine Dimroth (2003). Der ungesteuerte Spracherwerb Erwachsener. In U. Maas & U. Mehlem (eds.), Qualitätsanforderung für die Sprachförderung im Rahmen der Integration von Zuwanderern. Osnabrück: IMIS. 127 - 161.
  • Klein, Wolfgang & Rita Francescini (eds.) (2003). Einfache Sprachen. Stuttgart: Metzler.
  • Klein, W. (2004). Variety Grammars. In U. Ammon, N. Dittmar, K. Mattheier, D. Trudgill (Eds.), Handbook of Sociolinguistics, Vol. 1. Berlin: de Gruyter.
  • Klein, Wolfgang, (2005). Vom Sprachvermögen zum sprachlichen System. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 140, 8-39.
  • Klein, Wolfgang & Christiane von Stutterheim (2005). How to solve a complex verbal task: Text structure, referential movement and the quaestio. In G. Sanz Espinas & M. Brum (eds.), Recherches sur l’acquisition des langues. 30(31). 29–67.
  • Klein, Wolfgang (2006a). On finiteness. In V. van Geenhoven (ed.), Semantics meets acquisition. Dordrecht: Kluwer, (pp. 245–272).
  • Klein, W. (2006b). Questions auxquelles le domaine de la recherche en acquisition des langues étrangères veut répondre. In G. Sanz Espinar & M. Brum de Paula (eds.) Aquisição de Línguas Estrangeiras 30(31). 29–67.
  • Klein, W. (2007). Mechanismen des Erst- und Zweitspracherwerbs. In Sprache - Stimme - Gehör, 31, 138-143.
  • Klein, W. (2009). Finiteness, universal grammar, and the language faculty. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Özçaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language. Research in the tradition of Dan Isaac Slobin. (pp. 333-344). New York: Psychology Press.
  • Klein, Wolfgang & Dimroth, Christine (2009a). Untutored second language acquisition. In William C. Ritchie & Tej K. Bhatia (Hg.), The New Handbook of Second Language Acquisition. New York: Academic Press, 503-522.
  • Klein, W., & Dimroth, C. (Eds.). (2009b). Worauf kann sich der Sprachunterricht stützen? Stuttgart: Metzler.
  • Klein, Wolfgang (to appear): Finiteness, Universal Grammar and the language faculty. Proceedings of XVII International Congress of Linguists, Prague 2003.
  • Lambert, Monique (2003). Cohésion et connexité dans des récits d’enfants et d’apprenants polonophones du français. Marges Linguistiques n° 5, 106-122.
  • Lambert Monique, Mary Carroll & Christiane von Stutterheim (2003). La subordination dans les récits d’apprenants avancés francophones et germanophones de l’anglais. AILE 19 (Acquisition et interaction en langue étrangère) 40-69.
  • Lambert, Monique & Ewa Lenart (2004). Incidence des langues sur le développement de la cohésion en L1 et en L2: gestion du statut des entités dans une tâche de récit. Langages 155, 14-33.
  • Lambert Monique & Nikolaos Voutsinas (2006). La compréhension en langue étrangère. In Brum de Paula, Miriam & Sanz Espinar, Gema (eds), Acquisiçao de Linguas Estrangeiras / Adquisicion de Lenguas Extranjeras. Universidade Federale de Santa Maria. 69-86.
  • Lambert, Monique (2006). Pourquoi les apprenants avancés ne parviennent-ils pas à atteindre la compétence des locuteurs natifs? In Gunnel Engwall (ed.), Construction, Acquisition et Communication. Acta Universitatis Stockholmiensis Romanica Stockholmiensia 23, 151-172.
  • Lambert, Monique, Carroll, Mary & Christiane v  Stutterheim (2008) Acquisition en L2 des principes d’organisation de récits spécifiques aux langues. In Christine Dimroth et Monique Lambert (eds), La structure informationnelle chez les apprenants L2. AILE n° 26, 11-31.
  • Leclercq, Pascale (2007). L’influence de la L1 dans l’organisation des discours chez les apprenants avancés / quasi-bilingues : le cas de l’aspect « en déroulement » en français et en anglais. Thèse de doctorat sous la direction de M. Clive Perdue. Paris 8 – Vincennes Saint Denis.
  • Leclercq, Pascale (2008a). L’influence de la langue maternelle chez les apprenants adultes quasi-bilingues dans une tâche contrainte de verbalisation. Etude de l’expression du déroulement en français et en anglais, in AILE, Acquisition et interaction en langue étrangère, 26. 
  • Leclercq, Pascale (2008b). Le marquage aspectuel de la simultanéité chez des apprenants quasi-natifs francophones de l’anglais dans une tâche narrative, in Autour des langues et du langage : perspective pluridisciplinaire. Presses Universitaires de Grenoble.
  • Leclercq, Pascale (in press). “The influence of L1 French on near-native French learners of English: the case of simultaneity” in Labeau, Emmanuelle & Myles, Florence (Eds), The Advanced Learner Variety : the Case of French. Peter Lang.
  • Lenart, E. & Perdue, C. (2004). L’approche fonctionnaliste: structure interne et mise en œuvre du syntagme nominal. Acquisition et interaction en langue étrangère, 21, 85-121.
  • Lenart, E., Watorek, M., Komur, G. (2005). La constitution d’un corpus de données textuelles pour étudier l’acquisition des procédures nécessaires à la construction du discours : l’exemple de l’acquisition de la détermination nominale. In G. Williams (ed.), La linguistique de corpus. Rennes: PUR, 387-396.
  • Lenart, E. (2005). Les apprenants polonophones face à la détermination nominale en français: marquage de l'information nouvelle et ancienne dans le récit. In M. Pamuła & A. Pytlarz (eds.), L’Europe des langues et des cultures: Langue et littérature. Synergies Pologne, 2, 76-85.
  • Lenart, E. & Perdue, C. (2006). Acquisition des procédures de détermination nominale dans le récit: une analyse fonctionnaliste et comparative. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 143, 70-94.
  • Mennen, I. (2004). Bi-directional interference in the intonation of Dutch speakers of Greek.  Journal of Phonetics 32, 543–563
  • Mennen, I. (2006) Phonetic and phonological influences in non-native intonation: an overview for language teachers. QMUC Speech Science Research Centre Working Papers, WP-9.
  • Mennen, I. (to appear). Phonological and phonetic influences in non-native intonation. In J. Trouvain, & U. Gut (Eds.) Non-native Prosody: Phonetic Descriptions and Teaching Practice (Nicht-muttersprachliche Prosodie: phonetische Beschreibungen und didaktische Praxis). Mouton De Gruyter.
  • Noyau, Colette & Urszula Paprocka (2000). La représentation de structures événementielles par les apprenants : granularité et condensation. Roczniki Humanistyczne, t.XLVIII, z. 5, Lublin, 87-121.
  • Noyau, Colette (2001). Le français de référence dans l’enseignement du français et en français au Togo. In: M. Francard, G. Geron & R. Wilmet (eds.), Le français de référence. Constructions et appropriations d’un concept. Actes du colloque de Louvain-la-Neuve (3-5 novembre 1999). Volume II : Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain, 27 (1-2), pp. 57-73.
  • Noyau, Colette (2001). Typologie et dynamiques des langues: les études acquisitionnelles sur les processus de morphologisation. LINX 45 (Invariants et variables dans les langues. Etudes typologiques), 177-186.
  • Noyau, Colette (2002). Temporal relations in learner varieties: Grammaticalisation and discourse construction. In R. Salaberry & Y. Shirai (eds.), L2 acquisition of tense-aspect morphology. Amsterdam: Benjamins, 107-127.
  • Noyau, Colette & Maria Kihlstedt (eds.) (2002). Acquisition des langues: tendances récentes. Revue Française de Linguistique Appliquée (RFLA), 2.
  • Noyau, Colette (2003). Appropriation de la langue française à l’école et construction de connaissances via le français langue seconde en Afrique de l’ouest. Bulletin du Réseau Sociolingustique et Dynamique des langues, 14, 3-4.
  • Noyau, Colette & Maryse Quashie (2003). L’école et la classe comme environnement écologique d’acquisition du français en Afrique de l’ouest. In J. Defays et al. (eds.), Les didactiques du français, un prisme irisé. Fernelmont (BE): EME (‘Editions modulaires Européennes’).
  • Noyau Colette (ed.) (2003). AILE (Acquisition / Interaction en Langue Etrangère), 19 (2/2003) ‘Les énoncés complexes’.
  • Noyau, Colette (2003). Apprentissages disciplinaires et langagiers dans la scolarisation en français langue seconde: repérages dans le temps en histoire au primaire. Actes du Colloque pluridisciplinaire ‘Construction des connaissances et langage dans les disciplines d’enseignement’, Université de Bordeaux 3-Victor Segalen (april 2003).
  • Noyau, Colette / de Lorenzo, Christina / Kihlstedt, Maria / Paprocka-Piotrowska, Urzsula / Sanz Espinar, Gema / Schneider, Ricarda. (2005). Two dimensions of the representation of complex events structures: granularity and condensation. Towards a typology of textual production in L1 and L2. In Henriette Hendriks (ed.), The structure of learner varieties. Mouton: de Gruyter, 157-201.
  • Noyau, Colette (2008). Place des verbes dans le Français Fondamental, acquisition du lexique verbal en français langue seconde, et didactique du lexique. In R. Bouchard & C. Cortier, eds. /Pratiques et représentations de l’oral en FLES, 50 ans après le français fondamental. Le Français dans le Monde - Recherches et applications/, n° spécial, janvier 2008, 87-101.
  • Noyau, Colette & Edith Bedou-Jondoh (in press). Restitution de récits en langue première et en français langue seconde chez des enfants du Togo et du Bénin: formulations et reformulations des procès. In A. Ibrahim & C. Martinot (eds.), La Reformulation: un principe universel d’acquisition. Paris: Kimè.
  • Noyau, Colette & Alilou Cissé (in press). Communication orale et écrite dans la construction de connaissances via le français langue seconde à l’école. In T. Bearth et al. (eds.), African languages in global society / Les langues africaines à l'heure de la mondialisation. Cologne: Koeppe.
  • Noyau, Colette (sous presse). Les choix de formulation dans la représentation textuelle d’événements complexes : gammes de récits. Communication aux Journées Scientifiques de l’Université du Bénin. Journal de la Recherche Scientifique, Lomé, Université du Bénin.
  • Noyau, Colette (à paraître). L’appropriation du français en situation diglossique et la genèse du bilinguisme chez les enfants scolarisés au Bénin et au Togo : fondements théoriques et méthodologiques de la recherche. In L.-Ph. Bolouvi (ed.), Actes du 1er colloque international du LABOREL,Université du Bénin, Lomé.
  • Noyau, C. (to appear). Les limites de l'appropriation d'une langue étrangère vues à travers la production discursive: la morphologie temporo-aspectuelle. Acquisition et interaction en langue étrangère (AILE), no spécial.
  • Noyau, C. (to appear). L'approche du récit à travers les phénomènes de la granularité et de la condensation. In G. Sanz Espinar & M. Brum de Paula (eds.).
  • Noyau, Colette (to appear). La représentation de structures événementielles par les apprenants: granularité et condensation. In Brum de Paula, Miriam & Sanz Espinar, Gema (eds), Acquisiçao de Linguas Estrangeiras / Adquisici n de Lenguas Extranjeras. Universidade Federale de Santa Maria.
  • Noyau Colette (to appear). Processus cognitifs de la construction du lexique verbal dans l’acquisition (L1 et L2). Revue d’Intelligence Artificielle (RIA), ‘Analogie et cognition’.
  • Noyau Colette (to appear): Typologie et acquisition des langues: le cas des constructions verbales sérielles, AILE (Acquisition / Interaction en Langue Etrangère) 19, 2/2003.
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula & Sowa, Magdalena (2003). Kondensacja tekstu narracyjnego w języku francuskim i polskim u uczniów w zaawansowanym stadium nauki języka francuskiego, Neofilolog 23, Katowice, 79-87.
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula (2003). Apprendre à raconter — Développement « incident » de la compétence narrative chez des apprenants polonophones débutants à intermédiaires. Actes du XIe colloque international «Acquisition d'une langue étrangère : perspectives et recherches. Usages pragmatiques et acquisition des langues étrangères. 2003, Saint-Chamas: M.L.M.S.
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula (2003). La marco-structure du récit et la référence temporelle dans le conte «Deux amis malheureux» restitué par des enfants polonophones. In Amr Helmy Ibrahim & Claire Martinot (éds), La reformulation, un principe universel d’acquisition. Paris: Editions Kimé, 155-177. 
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula (2003). Temporalité et narration. Développement des moyens de donner l’information temporelle dans le discours chez des apprenants polonophones débutants en français. Towarzystwo Naukowe. Lublin: KUL. 
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula & Demagny, A.-C. (2004). L’acquisition du lexique verbal et des connecteurs temporels dans les récits de fiction en français L1 et L2, Langages 155, 52- 75. 
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula (2005). O potrzebie rozwoju rzeczywistej kompetencji komunikacyjnej w klasie języka obcego. Języki obce przepustką do zjednoczonej Europ. Politechnika Sląska - Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych, Gliwice, 281-285. 
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula (2005). Psycholingwistyczne aspekty akwizycji języków obcych i ich implikacje dla dydaktyki nauczania. In Katarzyna Karpińska-Szaj (éd.), Nauka języków obcych w dobie integracji europejskiej: tendencje, problemy, zadania. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu & Polskie Towarzystwo Neofilologiczne, Oficyna Wydawnicza Leksem, Łask, 61-68. 
  • Paprocka-Piotrowska, Urszula (2005). Sur quelques aspects de l’acquisition des moyens de donner l’information temporelle par des apprenants polonophones en milieu institutionnel. In Jacek Florczak (éd .), Techniques linguistiques dans la didactique du français langue étrangère. Uniwersytet Łódzki, Łodź – Płock, 119-126. Paprocka, U. (in press). Lexique de désignation de procès dans l'acquisition du FLE par des élèves polonophones. Actes du XXII Congrès International de linguistique et philologie romanes. Bruxelles, juillet, 1998.
  • Paprocka, U. (to appear). Travaux empiriques sur le domaine référentiel des procès. In G. Sanz Espinar & M. Brum de Paula (eds.).
  • Perdue, Clive & D. Gaonac'h (2000). L'acquisition des langues secondes, pp. 215-246 in: M. Kail & M. Fayol (Eds), L'acquisition du langage: le langage en développement au-delà de trois ans. Paris : P.U.F.
  • Perdue, Clive (2000). Organising principles of learner varieties. Studies in Second Language Acquisition 22(3): 299-305.
  • Perdue, Clive (2000). Untutored language acquisition, pp. 649-54 in: Encyclopedia of Language Teaching and Learning. Londres : Routledge.
  • Perdue, Clive (ed) (2000). The structure of learner varieties. Studies in Second Language Acquisition 22:3.
  • Perdue, Clive (2002). Development of L2 functional use. In V. Cook (ed.), Profiles of the L2 user. Cleveland: Multilingual Matters, 121-144.
  • Perdue, Clive / Sandra Benazzo / Patrizia Giuliano (2002).When finiteness gets marked: the relation between morpho-syntactic development and use of scopal items in second language acquisition. Linguistics 40(4): 849-890.
  • Perdue, Clive (2005). “Simple codes” and the dynamics of language development. Proceedings of the 16th Thessaloniki Linguistics conference, 11-27. Aristotle University of Thessaloniki.
  • Perdue, Clive (2006). Quelques travaux récents sur plusieurs stades post-basiques. In: Acta Universitatis Stockholmiensis. Romanica Stockholmiensia. 23.173-182.
  • Perdue, Clive (2006). 'Creating language anew'. Some remarks on an idea of Bernard Comrie's. Linguistics, vol. 44, no4, pp. 853-871 .
  • Perdue, Clive (2006). Universaux de l'acquisition: étapes générales du développement des langues étrangères. In Brum de Paula, Miriam & Sanz Espinar, Gema (eds), Acquisiçao de Linguas Estrangeiras / Adquisici n de Lenguas Extranjeras. Universidade Federale de Santa Maria: REVISTA LETRAS Nº 30 E 31 Aquisição de Línguas estrangeiras.
  • Rastelli, S.(2007) "Un corpus di Italiano Scritto di Americani. L'azione verbale e la sua etichettatura nei dati di apprendimento", in M. Chini - P. Desideri - M.E. Favilla e G. Pallotti (eds.) Atti del VI congresso internazionale dell'Associazione italiana di Linguistica Applicata (AiTLA), Perugia, Guerra: 167-176.
  • Rastelli, S. (2008), "La competenza lessicale-azionale nei dati di un corpus elettronico di italiano scritto di americani". In: Cresti, E. (ed.), Prospettive nello studio del lessico italiano, Atti SILFI 2006, Firenze, Firenze University Press: vol. II: 661-668.
  • Rosi, F. (2005), Review of “Collocations in a Learner Corpus” by Nadja Nesselhauf, Linguistlist 16.2896.
  • Rosi, F. (2006a), L’interazione fa Aspetto e Aktionsart nelle interlingue di apprendenti avanzati di italiano L2. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, XXXV (1): 49-72.
  • Rosi, F. (2006b), The acquisition of verb semantics and morphology in Italian as L2: toward computational simulations. In J. Huitink & S. Katrenko (eds), Proceedings of 11th ESSLLI Student Session: 226-238.
  • Rosi, F. (2007), Imparare il passato italiano in classe. In M. Chini, P. Desideri, E. Favilla & G. Pallotti (eds.), Atti del VI Congresso Nazionale AItLA. Perugia: Guerra: 235-256.
  • Rosi, F. / Cancila, J. (2007). The acquisition of Tense-Aspect Morphology: towards a native-like strategy. Studi e Saggi Linguistici, 54.
  • Rosi, F. (2008a). Le categorie tempo-aspettuali dell’Italiano in prospettiva acquisizionale. In L. Costamagna & S. Scaglione (eds.), Condizioni di apprendimento e perdita dell’italiano. Milano: Franco Angeli: 53 - 85.
  • Rosi, F. (2008b), “L’acquisizione della morfologia aspettuale fra valori lessicali e funzioni discorsive”, in Bernini, Giuliano – Spreafico, Lorenzo – Valentini, Ada (eds.), Competenze lessicali e discorsive nell’acquisizione delle lingue seconde. Perugia, Guerra: 383-404.
  • Rosi, F. (2008c), “Proiettare le categorie del verbo sul testo: la codifica di un corpus di Italiano L2”, in Bertinetto, Pier Marco - Bambini, Valentina - Bertoncin, Cristina - Farina, Margherita (eds.),  Categorie del verbo: diacronia, teoria, tipologia. Atti del  XXXI Congresso SIG. Roma, Il Calamo: 221-225.
  • Rosi, F. (2009 a), Learning Aspect in Italian L2: corpus annotation, acquisitional patterns, and connectionist modelling. Milano, Franco Angeli (Series: Materiali Linguistici).
  • Rosi, F. (2009 b), “La percezione dell’altra lingua: riflessioni metalinguistiche sull’Italiano L2”, in Berruto, Gaetano – Brincat, Joseph – Caruana, Sandro - Andorno, Cecilia (eds.), Atti del VIII Congresso Nazionale AItLA. Perugia, Guerra: 329-350.
  • Rosi, F. (2009 c), “"Non ha saputo dove è stato": come annotare gli elementi non-target in un corpus di Italiano L2?”, in Andorno, Cecilia – Rastelli, Stefano (eds.), Corpora di Italiano L2: tecnologie, metodi, spunti teorici. Perugia, Guerra: 71-91.
  • Rosi, F. (2009, to appear a), “Connectionist modelling of Aspect Acquisition in Italian L2”, in Roberts, Leah (ed.), EUROSLA Yearbook 9, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins.
  • Rosi, F. (2009, to appear b), “Le reti neurali come simulazione del processo di apprendimento della seconda lingua: il caso della morfologia tempo-aspettuale”, in Ferrari, Giacomo – Mosca, Monica - Benatti, Ruben (eds.), Linguistica e modelli tecnologici di ricerca. Atti del XL Congresso Internazionale SLI. Roma, Bulzoni: 533-551.
  • Rosi, F. (in press a), “Il ruolo dell’insegnamento nell’emergere della competenza metalinguistica”, in Ghezzi, Chiara – Grassi, Roberta – Piantoni, Monica (eds.), Interazione didattica e apprendimento linguistico. Perugia, Guerra.
  • Rosi, F. (in press b), “Insegnare la sintassi della frase semplice e della frase complessa”, in Rastelli, Stefano (eds.), Insegnare l'italiano ai cinesi. Un percorso di didattica acquisizionale, Perugia, Guerra.
  • Sanz Espinar, G. (2006). Propositions et énoncé: unités pour la segmentation des corpus oraux. In G. Sanz Espinar & M. Brum de Paula (eds.).
  • Sanz Espinar, G. (in press). Comment savoir ce qui reste à apprendre pour raconter une histoire en espagnol langue étrangère? Actes du XXII Congrès International de linguistique et philologie romanes. Bruxelles, juillet, 1998.
  • Sanz Espinar, G. & M. Brum de Paula (eds.) (to appear): Recherches en Acquisition des Langues Etrangères. Universidade Federal de Santa Maria, Centro de Artes e Letras.
  • Schimke, Sarah/Verhagen, Josje/Dimroth, Christine (2008). Particules additives et finitude en néerlandais et allemande L2: une étude experimentale. Acquisition et Interaction en Language Etrangère.
  • Schimke, S. (2009a) Does finiteness mark assertion? A picture-selection study with Turkish learners and native speakers of German. In C. Dimroth and P. Jordens.  Functional Elements in Learner Language. (pp. 169-202). Berlin/New York: De Gruyter.
  • Schimke, S. (2009b). The acquisition of finiteness by Turkish learners of German and Turkish learners of French: Investigating knowledge of forms and functions in production and comprehension. Doctoral dissertation, MPI for Psycholinguistics, Nijmegen.
  • Schmiedtová, B. (2003). The use of aspect in Czech L2. In D. Bittner & N. Gagarina (eds.) ZAS Papers in Linguistics, 29, July 2003, 177-194..
  • Schmiedtová, Barbara (2004). At the same time… The expression of simultaneity in learner varieties. PhD Thesis. Max-Planck-Institut für Psycholinguistik & Katholieke Universiteit Nijmegen. Berlin: de Gruyter.
  • Schmiedtová, Barbara & Gretsch, Petra (submitted). Children’s understanding of simultaneity and sequentiality. Journal of Child Language.
  • Spreafico, Lorenzo (2003). Cercando le parole. Strategie di espressione lessicale nell'apprendimento linguistico: il caso dell'italiano L2. Itals I, 3, 65-84.
  • Spreafico, Lorenzo (2003). Misurare le parole. Analisi lessicale quantitativa di un apprendente di italiano L2. Linguistica e Filologia 17, 93-125.
  • Spreafico, Lorenzo (2005). Lo sviluppo lessicale di un apprendente di italiano L2. Problemi e metodi di analisi quantitativa. In Giorgio Banti et al. (eds.), Atti del 4° congresso di studi dell'Associazione Italiana di Linguistica Applicata. Perugia: Guerra Edizioni, 241-257.
  • Spreafico, Lorenzo (2006a). Acquiring motion verbs in a second language: The case of Italian L2. Linguistica e Filologia, 23, 7-26 (with Bernini, Giuliano and Valentini, Ada).
  • Spreafico, Lorenzo (2006b). Gli eventi di moto: strategie di lessicalizzazione nell’italiano di nativi e di non nativi. Paper presented at the XIV National Conference GISCEL Lessico e apprendimenti (Siena, 6-8 aprile 2006) (with Valentini, Ada).
  • Spreafico, Lorenzo (forthcoming a). Tipologie di lessicalizzazione degli eventi di moto nell'Area Carlomagno. In Atti del IX Congresso Internazionale della Società di Linguistica e Filologia Italiana. Firenze: Firenze University Press.
  • Spreafico, Lorenzo (forthcoming b). Lessicalizzazione di eventi di moto in italiano: problemi di tipologia. In: G. Bernini, L. Spreafico, A. Valentini (eds.), Competenze lessicali e discorsive nell'acquisizione di lingue seconde.
  • Starren, M. (2001). The second time: The acquisition of temporality in Dutch and French as a second language. Dissertation, University of Tilburg.
  • Starren, M. (2003). How temporal coherence pushes the development of grammatical aspect in French L2, In Revue internationale en Sciences du Langage Marges Linguistiques, N uméro 4, 56-76.
  • Starren, Marianne (2003). Morphosyntactic doorways in the acquisition of tense and aspect in French-L2. In C. Dimroth & M. Starren (eds.) Information structure, linguistic structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins.
  • Starren, M. (submitted). The structural embedding of early tense and aspect marking in native and non-native French. Studies in Second Language Acquisition.
  • Starren, M. (to appear). The structural embedding of early tense and aspect markings in SLA. In V. van Geenhoven (ed.), Acquisition meets Semantics. Kluwer Academic Publishers.
  • Stutterheim, Christiane von (2003). Linguistic structure and information organisation: The case of very advanced learners. In S. Foster-Cohen (ed.). EUROSLA Yearbook 3. Amsterdam: Benjamins.
  • Stutterheim, Christiane von & Glatz, Daniel (eds.) (2003). Perspectivation in Language Production. Lingustics. Special Issue 41-5.
  • Stutterheim, Christiane von / Mary Carroll / Wolfgang Klein (2003). Two ways of construing complex temporal structures. In Friedrich Lenz, (ed.), Deictic Conceptualization of Space, Time and Person. 97 - 133 (Cognitive Linguistics Research). Berlin: de Gruyter.
  • Stutterheim, Christiane von & Kohlmann, Ute (2003). Erzählen und Berichten. In Gert Rickheit, Theo herrmann & Werner Deutsch (Hrsg). Psycholinguistik: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung (HSK). 442-453. Berlin: de Gruyter.
  • Stutterheim, Christiane von & Nüse, Ralf (2003). Processes of conceptualisation in language production. Linguistics (Special Issue: Perspectives in language production). 851-881.
  • Stutterheim, Christiane von (2004). Makrostrukturelle Planungsprozesse in Erzählungen. 325-356. Zeitschrift für Germanistische Linguistik. 32.2004. 325-356.
  • Stutterheim, Christiane von & Klein, Wolfgang (2004). Die Gesetze des Geistes sind metrisch: Hölderlin und die Sprachproduktion. Schwarz, Hans-Günther, Stutterheim, Christiane von  und Loquai, Franz  (Hrsg.). Fenster zur Welt. 439-460. München: Iudicium.
  • Stutterheim, Christiane v. & Carroll, Mary (2005). Subjektwahl und Topikkontinuität im Deutschen und Englischen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 139, 7-28.
  • Stutterheim, Christiane von & Klein, Wolfgang (2005). How to solve a complex verbal task: text structure, referential movement and the quaestio.” 29-68. In Aquisicao de Lìnguas Estrangeiras, letras – no. 30 e 31.
  • Stutterheim, Christiane von & Klein, Wolfgang (Hrsg.) (2005). Sprachliche Perspektivierung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik. 145.
  • Stutterheim, Christiane v. & Lambert, Monique (2005). Crosslinguistic analysis of temporal perspectives in text production. In H. Hendriks (ed.), The Structure of Learner Varieties. Berlin: de Gruyter. 203–230.
  • Stutterheim, Christiane von & Roßdeutscher, Antje (2005). Semantische und pragmatische Prinzipien bei der Positionierung von dann. 29-60. Linguistische Berichte, 205.
  • Stutterheim, Christiane v. & Carroll, Mary (2006). The impact of grammaticalised temporal categories on ultimate attainment in advanced L2-acquisition. In H. Byrnes (ed.). Educating for advanced foreign language capacities: constructs, curriculum, instruction, assessment. Washington: Georgetown University Press. 40-53.
  • Stutterheim, Christiane & Carroll, Mary (2007). Durch die Grammatik fokussiert. 35-60. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 145.
  • Stutterheim, Christiane v. & Mary Carroll (in press). Wie frei ist die Subjektwahl? Sprachvergleichende Studien zum Zusammenhang von Subjektfunktion und Topikalität. Zeitschrift für Literaturwissenschaft undLinguistik.
  • Stutterheim, C.v. (to appear). L'approche textuelle dans les recherches sur la production en acquisition des langues. In G. Sanz Espinar & M. Brum de Paula (eds.).
  • Sun, Ji-li (2003). Comment se développe la morphologie verbale en français L2 chez les sinophones? Marges linguistiques 5, 93-105
  • Sun, Ji-li (2003). Le début de l’appropriation du français langue étrangère dans différents contextes d’apprentissage. Actes du colloque Marge Linguistique, Sorbonne nouvelle, décembre 2002.
  • Sun Ji-li 2006 l’acquisition de la temporalité par les apprenants sionphones de français langue étrangère et par les apprenants francophones de chinois langue étrangère. Thèse de doctorat Université de Sorbonne Nouvelle Paris III.
  • Sun Ji-li 2008 Conceptualisation étendue du temps topique dans les narrations des apprenants sinophonesen français langue étrangère. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère. 26.
  • Trevisiol, P.( 2001). La thématisation comme procédé de prise de perspective : structures en ’qui’ et passivation en français langue étrangère (L2) et maternelle (L1). Media, Language and Culture nº 39, Hokkaido University, 163-172.
  • Valentini, Ada (2003a). Gli ordini sintattici marcati. In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci, 208-211 and 218-219.
  • Valentini, Ada (2003b). L'apprendimento della subordinazione avverbiale nell'italiano di sinofoni e le varietà di apprendimento. In E. Banfi (ed.), Italiano di cinesi. Processi acquisizionali. Atti del Seminario internazionale (Milano – Bicocca,  1. dicembre 2000), Milano: Franco Angeli, 66-78. 
  • Valentini, Ada (2003c). Subordinazione. In A. Giacalone Ramat (ed.), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione. Roma: Carocci, 157-167 and 173-178.
  • Valentini, Ada (2004a). Il ruolo della lingua materna: dall’ipotesi contrastiva alla varietà di apprendimento. In C. Ghezzi / F. Guerini / P. Molinelli (eds.), Italiano e lingue immigrate a confronto: riflessioni per la pratica didattica (Bergamo, 23-25 giugno 2003). Perugia: Guerra, 11-24. 
  • Valentini, Ada (2004b). L’italiano di cinesi: cosa ne è del lessico? ITALS, II, 4, 87-103. 
  • Valentini, Ada (2005). Da giardino vacanza a campeggio: il ruolo delle parole composte in italiano L2. In N. Grandi (ed.), Morfologia e dintorni. Studi di linguistica tipologica e acquisizionale. (Giornata di Studio, Milano-Bicocca, 30 maggio 2003), Milano: Franco Angeli. 141-157. Valentini, Ada / Bozzone Costa, Rosella / Piantoni, Monica (eds.), (2005). Insegnare ad imparare in italiano L2: le abilità di studio per la scuola e per l’università. Proceedings of the Conference of Centro d’Italiano per Stranieri, Bergamo, 14-16 giugno 2004. Perugia: Guerra.
  • Valentini, Ada (2005) Lingue e interlingue dell’immigrazione in Italia. Linguistica e filologia, 21, 185-208.
  • Valentini, Ada (2006). Acquiring motion verbs in a second language: The case of Italian L2. Linguistica e Filologia, 23, 7-26 (with Bernini, Giuliano and Spreafico, Lorenzo).
  • Valentini, Ada (2006b). Gli eventi di moto: strategie di lessicalizzazione nell’italiano di nativi e di non nativi. Paper presented at the XIV National Conference GISCEL Lessico e apprendimenti (Siena, 6-8 aprile 2006) (with Spreafico, Lorenzo).
  • Valentini, Ada (2008a). Strategie di lessicalizzazione degli eventi di moto in italiano L2 di apprendenti semiguidati. In G. Bernini / L. Spreafico / A. Valentini (eds.) Competenze lessicali e discorsive nell’acquisizione di lingue seconde (Atti del convegno, Bergamo, 8-10 giugno 2006). Perugia: Guerra.
  • Valentini, Ada (2008 b). Le lingue tra i cinesi d’Italia. In E. Casti (ed.), Atlante dell’immigrazione cinese a BergamoLa diaspora cinese, Ancona: Il lavoro editoriale, 185-203.
  • Verhagen, Josje (2005). The role of the non-modal auxiliary 'hebben' in the acquisition of Dutch as a second language. Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen, 73, 1, 41-51.
  • Verhagen, Josje (2005). The role of the auxiliary 'hebben' in Dutch as a second language. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 140, 99-127.
  • Verhagen, J. and Schimke, S. (2009) Differences or fundamental differences? Comment on J. Meisel’s article Second language acquisition in early childhood. in Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 28(1), 97 - 106.
  • Véronique, Daniel & Jean-Marc Dewaele (2000). Relating Gender Errors to Morphosyntax and Lexicon in Advanced French Interlanguage. In : Studia Linguistica, Vol. 54, N°2, 212-224.
  • Véronique, Daniel (2000). Développements grammaticaux dans la genèse des créoles français et dans l’acquisition du français, langue étrangère : quelles leçons pour leçons pour l’enseignement? In Englebert, A., Pierrard, M., Rosier, L. et Van Raemdonck, D. (éds.), Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Vol. IX. Contacts interlinguistiques, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, 383-395.
  • Véronique, Daniel (2000). Modalisation et modalités. In Alain Giacomi, Henriette Stoffel, Daniel Véronique (éds.), L’appropriation du français par des Marocains arabophones à Marseille, Aix-en-Provence, Publications de l’université de Provence, 113-129.
  • Véronique, Daniel (2000). Recherches sur l’apprentissage des langues étrangères : friches et chantiers en didactique des langues étrangères. In : Etudes de Linguistique Appliquée N° 120, 403-415.
  • Véronique, Daniel (2000). Temporalité. In Alain Giacomi, Henriette Stoffel, Daniel Véronique (éds.) L’appropriation du français par des Marocains arabophones à Marseille. Aix-en-Provence, Publications de l’université de Provence, 33-59.
  • Véronique, Daniel (2000). Une enquête sur l’appropriation du français en immersion sociale: contexte, hypothèses et méthode. In Alain Giacomi, Henriette Stoffel, Daniel Véronique (éds.) L’appropriation du français par des Marocains arabophones à Marseille, Aix-en-Provence , Publications de l’université de Provence, 15-31.
  • Véronique, Daniel (2000). Vers une rédéfinition de la notion de progression : la contribution de la recherche sur l’acquisition des langues étrangères. In Daniel Coste, Daniel Véronique (eds.). La notion de progression, Notions en questions N° 3, Mars 2000, Paris, ENS Fontenay-St Cloud Editions, 145-154.
  • Véronique, Daniel & Jean-Marc Dewaele (2001). Gender Assignment and Gender Agreement in Advanced French Interlanguage: A Cross-sectional Study. Bilingualism and Cognition Vol. 4, N°3, 275-297.
  • Véronique, Daniel (2001). Genèse(s) et changement(s) grammaticaux : quelques modestes leçons tirés de l'émergence des créoles et de l'acquisition des langues étrangères. In M. Matthey (éd). Le changement linguistique. Évolution, variation, hétérogénéité. Travaux neufchâtelois de linguistique, 34/35, 273-303.
  • Véronique, Daniel (2001). Note sur les représentations sociales et sur les représentations métalinguistiques dans l’appropriation d’une langue étrangère. In D. Moore, (ed.) Les représentations des langues et de leur apprentissage. Références, modèles, données et méthodes, Didier, Paris, 23-30.
  • Véronique, Daniel & Dominique Klingler (2002). Étude des connecteurs “et” en français L2, “–te” et “-tari” en japonais L1, dans des récits de locuteurs bilingues japonophones”. Marges Linguistiques, 4, 188-206.
  • Véronique, Daniel & Agnès Florin (2003). Apprentissage de la communication en milieu scolaire. In M. Kail & M. Fayol (eds), Les sciences cognitives et l'école. La question des apprentissages. Paris: Collection Sciences de la pensée, 240-282.
  • Véronique, Daniel & Henriette Stoffel (2003). L’acquisition de la négation en français par des adultes arabophones. Marges linguistiques 5, 242-259.
  • Véronique, Daniel (2003). Iconicity and finiteness in the development of early grammar in French as L2 and in French-based Creoles. In A. Giacalone-Ramat (ed.), Typology and Second Language Acquisition. Berlin: De Gruyter, 221-266.
  • Véronique, Daniel (2003). Le développement de l’expression de la négation dans les créoles français et dans l’acquisition du français langue étrangère. In S. Kriegel (ed.), Grammaticalisation et réanalyse. Approches de la variation créole et française. Paris: CNRS Editions, 87-109. Véronique, Daniel (2004) Comprendre les sujets bilingues dans leur réel langagier et social. In L. Gajo, M, Matthey, D. Moore, C. Serra (eds). Un parcours au contact des langues. Textes de Bernard Py commentés. Paris, Crédif, Didier, Coll. LAL, 205-208.
  • Véronique, Daniel (2004) Syntactic and semantic issues in the acquisition of negation in French. In J.-M. Dewaele (ed). Focus on French as a foreign Language. Mutidisciplinary approaches, Clevedon, Multilingual Matters,114-134.
  • Véronique, Daniel (2004) The development of referential activities and clause-combining as aspects of the acquisition of discourse in French as L2. Journal of French Language Studies. Vol. 14 (3), 1-24.
  • Véronique, Daniel (2004) Trois approches de l’acquisition des langues étrangères : enjeux et perspectives. In AILE N° 21, 203-223 (with Marinette Matthey)
  • Véronique, Daniel (2005) Comparer les langues : perspectives didactiques ? In : F. Lallement, P. Martinez, V. Spaëth (eds). « Français langue d’enseignement, vers une didactique comparative ». Le français dans le Monde. Recherches et applications. Janvier 2005, 18-26.
  • Véronique, Daniel (2005) Interlangues françaises et créoles français. In Revue française de linguistique appliquée, Vol. X-1 / Juin, 25-37.
  • Véronique, Daniel (2005) Les interrelations entre la recherche sur l’acquisition du français langue étrangère et la didactique du français langue étrangère. In AILE N° 23, pp. 9-41.
  • Véronique, Daniel & Dominique Klingler (2006). La grammaire du français fondamental :interrogations historiques et didactiques. In C. Cortier & Ch. Parpette (éds.). De quelques enjeux et usages historiques du Français fondamental. Documents pour l’histoire eu français langue étrangère ou seconde, N° 36, Juin 2006, pp. 61-75.
  • Véronique, Daniel, John Schuman, Dan Favareau, Charles Goodwin, Namhee Lee, Lisa Mikesell, Hongyin Tao, Alison Wray (2006). Language Evolution. What evolved ? In : Marges Linguistiques N° 11, pp. 167-199 (www. Texto.fr)
  • Véronique, Daniel (2007a). L’apport des recherches sur l’acquisition des langues étrangères. In : Le français dans le Monde. Recherches et Applications, pp. 96-105, Janvier 2007.
  • Véronique, Daniel (2007b). La genèse des créoles : au-delà de la question du substrat et du superstrat. In Brasseur, P., Véronique, G.D. (éds.), Mondes créoles et francophones. Mélanges offerts à Robert Chaudenson, pp. 141-152, Paris, L’Harmattan.
  • Véronique, Daniel (2007c). Des racines du langage : la linguistique naturaliste de Derek Bickerton. In « Le naturalisme linguistique et ses désordres ». Histoire, Épistémologie, Langage, Tome XXIX, Fasc. 2, pp.  163-176.
  • Véronique, Daniel (2008). L’institutionnalisation d’un espace linguistique transnational : réalités sociolinguistiques et politiques linguistiques. In G. Zarate, D. Levy, Cl. Kramsch (éds.). Précis du plurilinguisme et du pluriculturalisme, pp. 341-345 Paris, Editions des archives contemporaines.
  • Véronique, Daniel (2009a). Structure informationnelle et enchaînements discursifs dans des productions d’adultes arabophones en français. In Bernardini, P., Egerland, V. & Granfeldt, J. (éds.). Mélanges plurilingues offerts à Suzanne Schlyter à l’occasion de son 65ème anniversaire, pp.441-453, Lund, Lunds Universitet.
  • Véronique, Daniel (2009b). L’expression du futur dans les créoles français. In : Faits de langues, 33, pp. 37-45.
  • Véronique, Daniel (2009c). Classes lexicales et développement grammatical dans la variété de base des apprenants de français L2 et dans le développement des créoles français. In : Aile… Lia, N° 1, pp. 227-251.
  • Véronique, Daniel, Catherine Carlo, Cyrille Granget, Kim Jin-Ok et Mireille Prodeau (2009d). L’acquisition de la grammaire en français langue étrangère. Paris, Didier, 2009 (en collaboration avec L’acquisition de la grammaire en français langue étrangère. Paris, Didier (en collaboration avec C. Carlo, C. Granget, Kim Jin-Ok et M. Prodeau
  • Veronique, Daniel (to appear). États de lieux dans la Recherche sur l'Acquisition des Langues étrangères : panorama général. In Brum de Paula, Miriam & Sanz Espinar, Gema (eds), Acquisiçao de Linguas Estrangeiras / Adquisicion de Lenguas Extranjeras. Universidade Federale de Santa Maria.
  • Watorek, Marzena, Dimroth, Christine & Clive Perdue (2000). La portée dans les productions des apprenants avancés d'une langue étrangère. Roczniki Humanistyczne 48(5) : 125-35.
  • Watorek, Marzena & Clive Perdue (2003). Psycholinguistic studies on the acquisition of French as a second language. In J.-M. Dewaele (ed.), French Linguistics and Applied Linguistics. Cleveland: Multilingual Matters.
  • Watorek, Marzena (2003). The development of anaphoric means to refer to space and entities in the acquisition of French by Polish learners. In C. Dimroth & M. Starren (eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition. Amsterdam: Benjamins, 329-356.
  • Watorek, Marzena (2003). Le développement des capacités discursives dans l’acquisition de la langue maternelle: le cas du discours descriptif. Roczniki Humanistyczne, 50, 5.
  • Watorek, Marzena (2004). Construction du discours par des apprenants des langues, enfants et adultes. Acquisition Interaction en Langue Etrangère, 20.
  • Watorek, Marzena & Perdue, Clive (2004). Can the results of psycholinguistic studies on second language acquisition have any bearing on the teaching of French as a foreign language? In Dewaele, J.-M. (ed). Focus on French, Multilingual Matters.
  • Watorek, Marzena & Perdue, Clive (2004). Psycholinguistic studies on the acquisition of French as a second language: the ‘learner variety’ approach. In J.-M. Dewaele (ed.), Focus on French as a foreign language: multidisciplinary approaches. Cleveland : Multilingual Matters.
  • Watorek, Marzena & Martinez, Pierre (2005). L’apprentissage, une cognition située. Implications didactiques. Le Français dans le Monde : Recherches et Applications. numéro spécial, janvier 2005.
  • Watorek, Marzena. & Dimroth, Christine (2005). Additive Scope Particles in Advanced Learner and Native Speaker Discourse. In H. Hendriks (ed.), The structure of learner varieties. Mouton: de Gruyter.
  • Watorek, M. & C. Dimroth (2005). Additive scope particles in advanced learner and native speaker discourse. In Henriette Hendriks (ed.), The Structure of Learner Varieties. Mouton: de Gruyter, 461-488.
  • Watorek, Marzena (2006). Domaine de la spatialité: construire une description spatiale en langue étrangère. In Brum de Paula, Miriam & Sanz Espinar, Gema (eds), Acquisiçao de Linguas Estrangeiras / Adquisici n de Lenguas Extranjeras. Universidade Federale de Santa Maria.